8 min read

Crafting the Perfect Application Part Two -1

Crafting the Perfect Application Part Two-1: A Winning German CV (in english und einfachem deutsch mit Vokabeln)

2. A Winning German CV: Your Professional Blueprint

Think of your CV as your ambassador, delivering your professional story with clarity and confidence. It's your handshake before the meeting, your chance to introduce yourself in a way that resonates with German employers.

But what sets a German CV apart? It's not just the content—it's how you present it. Let's start with the foundation:

2.1 Personal Information: Where Professionalism Meets Connection

Imagine the opening of your CV creating a connection even before the recruiter dives into your experience. In Germany, it's customary to include essential details like your name, address, and contact information right at the top. Depending on your comfort level, you might also add your birthdate, nationality, or marital status—elements that reflect transparency but remain entirely optional.

German employers appreciate transparency, but it’s essential to strike a balance between cultural expectations and your personal preferences.

Now, consider adding a professional photo. A high-quality, thoughtfully chosen image can make your application stand out, especially for roles requiring client interaction or representation. It's not just a photo—it's an opportunity to humanize your application and build rapport.

While this is not mandatory, it can be a good addition if you feel comfortable and it aligns with the nature of the role. A high-quality, passport-style photo can humanize your application and create a personal connection, particularly for roles involving client interaction or leadership.

A CV photo can be particularly advantageous in customer-facing or representative roles, such as sales, consulting, or management. It allows potential employers to visualize you as part of their team. However, in other roles, especially in international companies, including a photo may not be customary. Therefore, you should base your decision on whether it is appropriate for the specific position and industry.

If you decide to include a photo, ensure it looks professional. Poor quality or an unsuitable image can negate the positive impact a well-chosen photo might have.

To make your photo shine:
  • Backdrop: Choose a neutral background that keeps the focus on you.
  • Attire: Dress appropriately for the role—formal for corporate jobs, smart casual for creative positions.
  • Expression: A slight smile and confident posture project professionalism and approachability.

If you feel uncomfortable including a photo, that’s completely acceptable. More and more companies, particularly international ones, do not require a CV photo to avoid potential discrimination. In such cases, focus on presenting your skills and experiences in a compelling manner.

Another optional addition that can boost your professional profile is including your LinkedIn contact details, especially if your profile aligns with the role. For example, a LinkedIn profile showcasing relevant projects, endorsements, or certifications can complement your CV and offer employers additional insights into your professional experience.

Pro Tip: If including a LinkedIn profile, ensure it is updated, professional, and consistent with the information on your CV.

2.2 Language Matters: Choosing the Right Language for Your Application

Imagine you've found the perfect job posting. Now comes a crucial decision: what language should you use for your application?

If the job offer is in English or explicitly mentions that you can apply in English—common in international companies or tech firms—you can confidently submit your application in English. These employers are often looking for candidates with strong English skills and may even conduct their business in English.

However, if the job offer is in German and there's no hint that English applications are accepted, it's essential to apply in German. Submitting your application in the language of the job posting shows respect for the company's preferences and demonstrates your ability to communicate effectively in that language—a critical factor for many roles.

Why This Matters:
  • Demonstrates Cultural Fit: Applying in the appropriate language shows you're attuned to the company's culture and communication style.
  • Showcases Language Proficiency: Especially for roles requiring German fluency, your application is an opportunity to display your language skills.
  • Increases Your Chances: Recruiters may overlook applications not submitted in the preferred language, no matter how qualified the candidate.

Pro Tip: If you're applying in German and it's not your first language, consider having a native speaker review your application to ensure it's error-free. Remember, grammar and precision are highly valued by German recruiters.

2.3 Structure and Conciseness: The Power of Precision

Picture a recruiter navigating your CV effortlessly, finding key details with ease. This is the hallmark of a German-style CV: structure and clarity that reflect your respect for their time.

German employers value order and relevance above all. Your CV should be a logical roadmap of your career, showcasing your growth and accomplishments without unnecessary distractions.

When applying for a job in Germany, the importance of a well-structured and concise CV cannot be overstated. In a country renowned for its precision and efficiency, your CV should mirror these values by presenting your qualifications and experiences in a clear, logical, and concise format. This approach ensures your application stands out in a competitive market while respecting the time of hiring managers.

A CV is not just a summary of your career—it’s a professional document that reflects your ability to organize information and communicate effectively. A structured CV helps hiring managers quickly identify your qualifications and assess whether you’re a good fit for the role. It also demonstrates your respect for their time, an essential trait in German business culture.

While a German CV values thoroughness, it’s equally important to keep it concise. The standard length is one to two pages, depending on your experience level. Anything longer risks losing the attention of the reader. German employers appreciate brevity because it shows you can distill complex information into its most essential points—a skill highly valued in any professional setting.

While a German CV should include all relevant details, such as dates, job titles, and certifications, it should not overwhelm the reader with unnecessary information. Every line of your CV should serve a purpose, either showcasing your qualifications or emphasizing your suitability for the role.

The goal is to provide enough information to intrigue the recruiter and make them want to learn more about you during the interview process. Including too much detail can detract from your key achievements and muddle your overall message.

Why Employers Value This Approach:

A well-structured CV tells a story of professionalism, attention to detail, and respect for cultural norms. It reflects your ability to prioritize information and communicate effectively—qualities that are crucial in the German workplace. Moreover, a concise format ensures your application leaves a lasting impression without overwhelming the reader.

And here's something critical to keep in mind: to German recruiters, it really matters that there are no grammar mistakes. Every typo or poorly phrased sentence undermines your professionalism and could cost you the opportunity. Precision in language isn't just appreciated—it's expected.

Key Points to Remember:
  • Clean and Well-Structured: Avoid overloading your CV. Aim for a clear, organized representation of your professional life.
  • Keep It Relevant: Highlight roles, achievements, and skills that directly align with the job you're applying for.
  • Flawless Grammar and Language: Germans highly value accurate and error-free written communication.
  • Be Concise: Limit your CV to one or two pages, ensuring every word adds value.

A well-organized CV isn't just easier to read—it demonstrates your ability to prioritize, communicate effectively, and pay attention to detail. These qualities are as important as the skills listed on the page.

Pro Tip: Use consistent formatting and bullet points for readability. Think of your CV as a visual showcase of your professionalism.

2.4 Certificates and References: Evidence That Builds Trust

Imagine presenting a portfolio that doesn't just claim your achievements but proves them. In Germany, certificates (Anlagen) and references are more than supplementary—they're central to your application.

In the German job market, thoroughness and credibility are highly valued, and this is reflected in the expectation to include certificates and references as part of your application. These documents, collectively known as Anlagen, are seen as essential proof of your qualifications, skills, and past accomplishments. These documents not only verify your credentials but also demonstrate your readiness to meet the specific requirements of the role.

References or recommendation letters from previous employers or academic supervisors carry significant weight in Germany. These documents should highlight your skills, work ethic, and character, ideally tailored to the role you are applying for. Unlike in some other countries, references are often expected to be included upfront rather than provided upon request.

In Germany, certificates and references are more than just supporting documents—they are integral to your application. By including them, you showcase your professionalism and respect for German hiring practices. Later in the book, we’ll dive deeper into how to gather, organize, and present these critical elements effectively.

Pro Tip: Organize your documents thoughtfully, ensuring translations are provided where needed. Each piece should reinforce your qualifications and build trust.

In einfachem Deutsch

2. Ein guter deutscher Lebenslauf:

Dein Lebenslauf ist sehr wichtig. Er zeigt, wer du bist und was du kannst. Arbeitgeber in Deutschland achten genau auf den Lebenslauf. Er ist wie dein erster Händedruck – deine Vorstellung, bevor du ein Gespräch hast.

Was ist in Deutschland anders? Es geht nicht nur darum, was im Lebenslauf steht, sondern auch, wie er aussieht.

2.1 Persönliche Informationen: Wichtig, aber nicht zu viel

Am Anfang deines Lebenslaufs stehen deine persönlichen Informationen. Dazu gehören:

  • Dein Name
  • Deine Adresse
  • Deine Telefonnummer und E-Mail

Du kannst auch dein Geburtsdatum, deine Nationalität oder deinen Familienstand angeben, aber das ist nicht notwendig.

Solltest du ein Foto hinzufügen?

In Deutschland ist zum Teil normal, ein Foto im Lebenslauf zu haben. Es hilft, eine Verbindung zum Arbeitgeber aufzubauen. Besonders in Berufen mit Kundenkontakt (zum Beispiel im Verkauf oder in der Beratung) kann ein Foto vorteilhaft sein.

Wenn du ein Foto hinzufügst, achte darauf:

✅ Ein professionelles Foto mit neutralem Hintergrund
✅ Passende Kleidung für den Job
✅ Freundlicher und selbstbewusster Gesichtsausdruck

Aber: Wenn du dich damit nicht wohlfühlst, kannst du es weglassen.

Tipp: Falls du ein LinkedIn-Profil hast, kannst du den Link in deinen Lebenslauf schreiben. Aber achte darauf, dass dein Profil aktuell und professionell ist.

2.2 Die richtige Sprache: Deutsch oder Englisch?

Bevor du deine Bewerbung schreibst, überlege: In welcher Sprache soll sie sein?

  • Ist die Stellenanzeige auf Deutsch? Dann schreibe deine Bewerbung auf Deutsch.
  • Ist die Anzeige auf Englisch oder steht dort, dass Englisch okay ist? Dann kannst du sie auf Englisch schreiben.

Warum ist das wichtig?

✅ Es zeigt, dass du die Sprache der Firma verstehst.
✅ Es zeigt, dass du die Sprache für den Job gut genug beherrschst.
✅ Es erhöht deine Chancen

Tipp: Falls du deine Bewerbung auf Deutsch schreibst und es nicht deine Muttersprache ist, lass sie von einem Muttersprachler überprüfen. Deutsche Arbeitgeber achten sehr auf korrekte Grammatik.

2.3 Die richtige Struktur: Klar und übersichtlich

Ein deutscher Lebenslauf ist gut geordnet und einfach zu lesen. Arbeitgeber sollen schnell die wichtigen Informationen finden.

Worauf du achten solltest:

✅ Dein Lebenslauf sollte logisch aufgebaut sein.
✅ Schreibe nur die wichtigsten Informationen.
✅ Dein Lebenslauf sollte nicht länger als eine oder zwei Seiten sein.

Warum ist das wichtig?

  • Arbeitgeber haben wenig Zeit und wollen alles schnell überblicken.
  • Ein ordentlicher Lebenslauf zeigt, dass du gut organisiert bist.
  • In Deutschland ist Genauigkeit sehr wichtig, auch in der Sprache. Dein Lebenslauf sollte keine Fehler enthalten.

Tipp: Nutze klare Überschriften und Stichpunkte, damit dein Lebenslauf gut lesbar ist.

2.4 Zeugnisse und Referenzen: Beweise für deine Qualifikationen

In Deutschland ist es wichtig, deine Qualifikationen mit Dokumenten zu belegen. Arbeitgeber möchten Beweise sehen, dass du wirklich hast, was du angibst.

Das kannst du hinzufügen:

✅ Zeugnisse von deiner Ausbildung oder deinem Studium
✅ Arbeitszeugnisse von früheren Arbeitgebern
✅ Zertifikate für besondere Qualifikationen

Warum ist das wichtig?

  • Es zeigt, dass du deine Abschlüsse und Erfahrungen wirklich hast.
  • Deutsche Arbeitgeber vertrauen auf Dokumente.
  • Ein vollständiger Lebenslauf mit Zeugnissen wirkt professionell.

Tipp: Falls deine Zeugnisse nicht auf Deutsch sind, kann eine Übersetzung hilfreich sein.

Die 20 wichtigsten Vokabeln zum Thema „Lebenslauf“:

  1. CV / Resume – Lebenslauf
    → A document that summarizes your work experience, education, and skills.
  2. Personal Information – Persönliche Daten
    → Basic details like name, address, phone number, and email.
  3. Work Experience – Berufserfahrung
    → A section listing past jobs and responsibilities.
  4. Education – Ausbildung
    → A section that shows schools, universities, and degrees.
  5. Job Application – Bewerbung
    → The process of applying for a job, including CV and cover letter.
  6. Cover Letter – Anschreiben
    → A letter explaining why you are a good candidate for the job.
  7. References – Referenzen
    → People or documents that confirm your skills and experience.
  8. Certificates – Zeugnisse/Zertifikate
    → Official documents proving education or skills.
  9. Skills – Fähigkeiten
    → Abilities and knowledge relevant to the job.
  10. Professional Photo – Bewerbungsfoto
    → A formal picture included in a German CV.
  11. Internship – Praktikum
    → A temporary job to gain experience.
  12. Job Position – Stelle/Position
    → The title of the job you are applying for.
  13. Employer – Arbeitgeber
    → The company or person offering the job.
  14. Employee – Arbeitnehmer
    → A person working for a company.
  15. Salary – Gehalt
    → The money paid to an employee for their work.
  16. Job Offer – Stellenanzeige
    → An announcement about an open position.
  17. Application Process – Bewerbungsverfahren
    → The steps required to apply for a job.
  18. Language Proficiency – Sprachkenntnisse
    → How well you speak and understand a language.
  19. Formatting – Formatierung
    → The layout and design of a document.
  20. Conciseness – Kürze/Prägnanz
    → Keeping information short and to the point.

Interested in more informations? Stay tuned with our online coaching courses!
We provide you with a step by step introduction, with a checklist for this process and make it a lot easier to understand. Just go for it!
Please check your inbox and confirm your subscription
Read about our privacy policy.
Thank you! Your submission has been received!
Oops! Something went wrong while submitting the form.